Во время посещения сайта Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie, которые указаны в Политике обработки персональных данных.

Вся информация, размещенная на данном сайте, охраняется в соответствии с законодательством РФ об авторском праве и не подлежит использованию кем-либо в какой бы то ни было форме, в том числе воспроизведению, распространению, переработке не иначе как с письменного разрешения правообладателя.

Не гречкой единой: единственная русская еда, которую весь мир не может есть — вот почему так получилось

Не гречкой единой: единственная русская еда, которую весь мир не может есть — вот почему так получилосьФото ИИ progorod36.ru

Необычные блюда, вызывающие шок и удивление у иностранцев

Кулинарные традиции разных стран порой удивляют своим разнообразием. Некоторые блюда, привычные для одних, могут вызвать недоумение у других. Примером служит шведский сюрстрёмминг или исландский хакарль - деликатесы, известные своим специфическим запахом.

Помимо таких экзотических блюд, существуют и более простые продукты, которые готовятся необычным способом. В США популярен Deep-fried butter: замороженное сливочное масло, обжаренное во фритюре. Его подают с беконом, шоколадом или глазурью. Это весьма калорийное блюдо, которое вызывает удивление своей концепцией.

Русская кухня, известная своей основательностью, также имеет свою изюминку, способную вызвать восторг и недоумение. Речь идет не о гречневой каше, которую ценят в Японии и Франции, а также в Европе (особенно зеленую гречку за её полезные свойства). На Урале иностранцы охотно едят гречку с тушенкой, находя это сочетание сытным и удобным для походных условий.

Но главным гастрономическим сюрпризом для иностранцев становится окрошка. Хотя в Восточной Европе есть похожие холодные супы на кисломолочной основе, предназначенные для летней жары. Так, сербы готовят блюдо, похожее на окрошку, но, как правило, без колбасных изделий; овощи и зелень там заправляются кефиром. Цель подобных блюд - охладиться и утолить голод.

Русская окрошка с мясом или колбасой, заправленная квасом и сметаной, зачастую вызывает сильное неприятие у европейцев и азиатов. Даже в Китае к ней относятся с осторожностью. Для иностранцев сочетание кваса с остальными ингредиентами сравнимо с холодным супом из смеси Coca-Cola, хлебного ароматизатора и греческого йогурта, что воспринимается как нелогичное сочетание.

Интересно отметить, что ещё до появления современных газированных напитков, иностранцы, посещавшие Россию, считали окрошку эффективным средством от похмелья. Голландский путешественник Ян Янсен Стрюйс в своих дневниках "Путешествия по России голландца Стрюйса" (1675 год) отмечал:

Когда русские сильно перепьются и почувствуют себя плохо на следующий день, они готовят особое блюдо для облегчения состояния, называемое похмельем: холодное, мелко нарезанное мясо, огурцы, обильно залитые квасом.

Позднее, во времена Петра I, окрошку подавали не только царю, но и его приближённым, включая иностранных гостей, что подтверждает давнюю историю неприятия окрошки иностранцами.

По мнению кандидата культурологических наук Анны Смирновой, "отторжение к окрошке у иностранцев связано не только с непривычным вкусом кваса, но и с текстурой блюда: сочетание мягких и хрустящих ингредиентов, а также низкая температура. Психологический фактор ожидания также важен: если человек изначально настроен негативно, его вкусовые рецепторы могут быть более чувствительны к непривычным аспектам. Для знакомства с окрошкой можно предложить варианты с более нейтральной заправкой, например, на основе айрана или натурального йогурта, а также варьировать состав ингредиентов, добавляя привычные для их кухни. Кулинарные предпочтения - это очень личный вопрос, и к ним следует относиться с уважением".

Для россиян же окрошка остается одним из самых любимых летних блюд, ассоциирующимся с отдыхом и приятными моментами в жаркую погоду.

undefinedЧто еще стоит узнать:

...

  • 0

Популярное

Последние новости